一原文
希言自然书释。
故飄風(fēng)不終朝爆惧,驟雨不終日。
孰為此者扯再?天地熄阻。
天地尚不能久,而況于人乎秃殉?
故從事于道者,同于道脖卖;德者,同于德袖扛;失者蛆封,同于失。
同于道者盏筐,道亦樂得之砸讳。
同于德者簿寂,德亦樂得之常遂。
同于失者克胳,失亦樂得之。
信不足焉捏雌,有不信焉腹忽。
二譯文
少言辭政令来累,是合乎自然之道的。
所以狂風(fēng)不會刮一個早晨窘奏,暴雨不會下一整天嘹锁。
誰造成這種現(xiàn)象的呢?是天地呀着裹。
天地所生成的暴風(fēng)驟雨尚且不能長久领猾,更何況人的激烈行為呢?
所以骇扇,追求道的人要順從道摔竿,追求德的人要合乎德,背道背德的人會失去道和德少孝。
追求道的人继低,道也會樂于成全它。
追求德的人稍走,德也會樂于成全它袁翁。
有背于道和德的人粱胜,也會失去道和德。
誠信不足的人,自然會失去信任掀抹。
三領(lǐng)悟體會
1 道本無聲無息揪利,故曰“希言”。道本無為無作绍撞,故曰“自然”祥绞。
2狂風(fēng)驟雨不可能整夜不停歇,都會變小變?nèi)趺稳荆斓厣星也荒荛L久车荔,更何況人呢珠增?
四古為今用
曾經(jīng)理解的無為,是不作為,有消ji的情緒梦皮,今日理解的無為是观堂,自然之道 而账,無為為旨
曾經(jīng)理解的希言是言多必失惜犀,今日理解的希言是,多言于事必失,多言于愛必得